Erika Valencia

Ses 3 Articles :


Mots-clefs : MOTS-CLÉS: Dialogisme, Hétérogénéité Sémantique, Base de Connaissances, Terminologie, Adap-tation.
Résumé : Dans le cadre de l'étude de la communication entre agents logiciels, nous nous intéres- sons à l'interaction dialogique entre agents. Cet article présente les problèmes d'hétérogénéité sémantique qui surgissent entre agents dialogiques, et en propose une modélisation à l'aide de la logique des descriptions. Les agents sont ainsi vus comme des bases de connaissances, et l'hétérogénéité sémantique se ramène alors soit à une hétérogénéité terminologique, soit à une hétérogénéité référentielle.

Mots-clefs : simulation agent pour la socio-informatique, confiance, dissonance, pertinence, ADL, ACL.
Résumé : Cet article présente un outil expérimental pour la modélisation et la simulation d’heuristiques conversationnelles entre agents informationnels, c’est-à-dire des agents qui sont spécialement conçus pour posséder, traiter et surtout échanger des informations. Notre Systèmes est basé d’une part sur des agents détenteurs de bases de connaissance constituées de faits, règles et requêtes exprimées en logique du premier ordre et d’autre part de protocoles de communication qui sont fondés sur des concepts spécifiques, étudiés classiquement en socio-informatique : la confiance en des objets informationnels et des canaux informationnels ; la dissonance cognitive qui motive les agents à communiquer afin de la résoudre ; la pertinence qui régit l’acceptation ou le rejet d’informations entre les bases de connaissances.

Mots-clefs : Agents Sémantiquement Hétérogènes, Intersection de Terminologies, Germe séman-tique, Reformulation de concepts, Complexes Simpliciaux, Q-Cha(cid:238)nes.
Résumé : Dans cet article, la problématique de l’Hétérogénéité Sémantique (HS) est envisagéedans le contexte de l’interaction entre agents informationnels tels qu’on peut en rencontrer dansles Systèmes informationels distribués sur l’Internet, c’est-à-dire dans un monde sémantique-ment ouvert. Dans ce cadre, l’hétérogénéité sémantique ne peut se résoudre par une homogé-néisation des bases de connaissances. Nous proposons un modèle de résolution de la HS basésur la notion de reformulation de concepts d’une terminologie hétérogène en une terminologiesémantiquement partagée entre les agents. Ce modèle utilise des outils de représentation desconnaissances issus de la topologie algébrique : les complexes simpliciaux et les Q-cha(cid:238)nes.